Indiana Jones e i predatori dell'arca perduta

Commenti sui film
Rispondi
Avatar utente
Antonio Marcheselli
Amministratore
Messaggi: 24442
Iscritto il: mer mag 08, 2002 11:41 am
Località: Swindon, UK

Indiana Jones e i predatori dell'arca perduta

Messaggio da Antonio Marcheselli »

Visto in DVD ovviamente.

Visto che esce Indy 4 volevo rinfrescarmi la memoria sugli altri tre che non vedo da anni. Specialmente questo e il terzo, il secondo era la mia passione da piccolo!

Intervengo qui per un breve commento tecnico, al solito :)

Parto con il film e sono indeciso se vederlo in inglese o in italiano. Per i vecchi film spesso in inglese recuperano le tracce magnetiche 6 canali dell'epoca, mentre per l'Italiano se va bene è in pro logic, con i doppiaggi e la qualità dell'epoca.

Parto in Italiano e vedo "STEREO" mentre in inglese "5.1" e non mi pongo nemmeno il problema.
Ma se non bastasse, i primi momenti della colonna sonora Italiana miagolano da fare paura, PAURA.

Ora, va bene che l'inglese sia meglio ma almeno che l'audio sia stabile...

Visto tutto il film per vari problemi all'Home Theater PC (una delle "più pessime" cose che esista! ;) ) mi ripasso qualche punto di film per controllare alcune cose con i driver della scheda video.

Per default mi va l'audio in Italiano. E mi sono messo a ridere perché nella scena dove Indiana viene attaccato al mercato dai beduini, quando finisce il dialogo e parte l'azione c'è un nettissimo stacco in cui compaiono tutti i rumori originali, fino a quel momento in sordina. E ogni volta che riparte un dialogo si abbassa tutto e parte un bel dialogo di "studio" senza nemmeno mezzo riverbero, quando la presa diretta invece è molto dipendente dall'ambiente in cui viene ripresa.
Ora, capisco che siamo in sala doppiaggio ma un mezzo riverberino? Spero magari che fossero limitazioni dell'epoca perché davvero passando da inglese a italiano pare di vedere il doppiatore che legge il dialogo da un foglio dietro lo schermo...

Che tristezza.

Ciao
A
Sono sale per grandi pubbici e ciò rende doverose proiezioni per grandi popolazioni
Spettatore Anonimo

Avatar utente
bullet
Messaggi: 34
Iscritto il: sab ott 20, 2007 1:01 am
Località: Lazio

Re: Indiana Jones e i predatori dell'arca perduta

Messaggio da bullet »

come si dice?
il dialogo caldo di una volta..........ahahahhahaahahhahaah
ahahahaahahhahaahahhaahhahahahahahahahahahahahah
ahaahahaahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahh

hai capito con chi ci tocca combattere.

e c'è qualcuno dei vecchi direttori che ancora insistono.mica hanno capito che il dialogo caldo di una volta nn era altro che il totale abbassamento della colonna internazionale.
e ancora si insiste a recitare ondeggiando sulla recitazione.

musica a palla a 90 db fissi..................ondeggiati sta ceppa di mi....!!!

ciao tony a presto. :D

Avatar utente
Antonio Marcheselli
Amministratore
Messaggi: 24442
Iscritto il: mer mag 08, 2002 11:41 am
Località: Swindon, UK

Re: Indiana Jones e i predatori dell'arca perduta

Messaggio da Antonio Marcheselli »

ah, lo chiamavano "dialogo caldo"? Tanto valeva mandarlo in mono! :)

In un punto parlavano in una stanza, e i dialoghi erano molto molto riverberati (forse anche limiti tecnologici dell'epoca) ma era tutto molto realistico perché se l'attore si girava o si allontanava il dialogo seguiva la sua posizione come tonalità e riverbero.

Son passato un attimo in Italiano e pareva appunto che ci fosse una persona seduta sotto lo schermo che leggeva...

Ma la cosa del "pronto ascolto" è andata in porto?? :shock:
Sono sale per grandi pubbici e ciò rende doverose proiezioni per grandi popolazioni
Spettatore Anonimo

Avatar utente
Elia Orselli
Moderatore da Baskerville
Messaggi: 1087
Iscritto il: dom nov 18, 2007 9:31 am
Località: Imola, Bologna
Contatta:

Re: Indiana Jones e i predatori dell'arca perduta

Messaggio da Elia Orselli »

Mi raccomando, non lamentiamoci troppo del doppiaggio italiano: sono stato in Polonia e ho avuto la gioia di vedere uno spezzone di film americano in televisione. Ebbene, il doppiaggio è fatto così: un'unica voce fuori campo ripete tutte le battute dei personaggi un secondo prima che i personaggi stessi le dicano, sia che siano maschi sia che siano femmine, sia che stiano dialogando, sia che sia un monologo! E sotto a tutto l'audio americano quasi impercettibile, assieme alla traccia internazionale che viene alzata nei momenti di pausa del cronista!
Elia

Avatar utente
Antonio Marcheselli
Amministratore
Messaggi: 24442
Iscritto il: mer mag 08, 2002 11:41 am
Località: Swindon, UK

Re: Indiana Jones e i predatori dell'arca perduta

Messaggio da Antonio Marcheselli »

Già... Bello! :)

Impariamo l'inglese e risolviamo il problema! :evil:
Sono sale per grandi pubbici e ciò rende doverose proiezioni per grandi popolazioni
Spettatore Anonimo

Gianluca Breda
Utente 35mm
Messaggi: 1064
Iscritto il: ven dic 01, 2006 2:21 pm
Località: Lombardia

Re: Indiana Jones e i predatori dell'arca perduta

Messaggio da Gianluca Breda »

confermo in toto sulla polonia, un solo doppiatore per maschi e femmine, originale in inglese quasi a 0, almeno shrek aveva i sottotitoli in inglese per cui qualcosa ho capito.

cio' non toglie che fosse uno spasso ridoppiare in italiano sopra il polacco =PP
Ti conviene cercare un lavoro migliore, i proiezionisti vanno a letto tardi, sono pagati poco e vedono la vita passare attraverso una finestrella di ispezione.

Avatar utente
Antonio Marcheselli
Amministratore
Messaggi: 24442
Iscritto il: mer mag 08, 2002 11:41 am
Località: Swindon, UK

Re: Indiana Jones e i predatori dell'arca perduta

Messaggio da Antonio Marcheselli »

Aggiungo un paio di osservazioni su Indy 2 e Indy 3, finiti di vedere oggi.

Già su Indy 2 il mix è decisamente più attuale, la dinamica è simile a quella dei giorni d'oggi così come la qualità generale del mix.

Indy 3, che ho preferito come film a tutti e tre (Sean Connery è un attore formidabile anche se pensavo che la sua voce originale fosse diversa) ha un mix decisamente meno "invasivo" degli altri ma qualitativamente ottimo. Certo che si riconosce un po' troppo la mano di John Williams, spesso si intravede Star Wars nelle musiche!

Domani mi vedo il 4, anche se non mi aspetto molto, troppi anni passati, Indy 5 sarà "Indiana Jones e la sedia a rotelle di cristallo" :)

Ciao
A
Sono sale per grandi pubbici e ciò rende doverose proiezioni per grandi popolazioni
Spettatore Anonimo

Attilio Giuliani
Messaggi: 27
Iscritto il: ven mag 02, 2008 1:25 am
Skype: Attilio

Re: Indiana Jones e i predatori dell'arca perduta

Messaggio da Attilio Giuliani »

Antonio Marcheselli ha scritto:Già... Bello! :)

Impariamo l'inglese e risolviamo il problema! :evil:
Ma perche mai dovrei sorbirmi la voce rauca di Brad Pitt tipica di un alcoolizzato di 80 anni quando il suo doppiatore recita cosi bene da rischiare in piu' di una occasione di far recitare Brad quasi decentemente , ma teniamoceli stretti i nostri doppiatori , il doppiaggio e' una delle pochissime istituzioni al servizio del cittadino che funziona veramente

Avatar utente
bullet
Messaggi: 34
Iscritto il: sab ott 20, 2007 1:01 am
Località: Lazio

Re: Indiana Jones e i predatori dell'arca perduta

Messaggio da bullet »

attilio nn si parla di doppiatori ,ma di vecchi mix. :D

Avatar utente
Antonio Marcheselli
Amministratore
Messaggi: 24442
Iscritto il: mer mag 08, 2002 11:41 am
Località: Swindon, UK

Re: Indiana Jones e i predatori dell'arca perduta

Messaggio da Antonio Marcheselli »

Già. Non metto minimamente in discussione la bravura di certi doppiatori.

Metto in discussione le qualità di certe registrazioni e di certi mix.

Preferirei certamente vedere la versione doppiata ma a volte è TROPPO diversa da quella originale, qualittivamente parlando.

Per il resto, se il regista ha scelto uno con la voce da alcolizzato, perché cambiarla in Italiano??

Ciao
A
Sono sale per grandi pubbici e ciò rende doverose proiezioni per grandi popolazioni
Spettatore Anonimo

Avatar utente
Elia Orselli
Moderatore da Baskerville
Messaggi: 1087
Iscritto il: dom nov 18, 2007 9:31 am
Località: Imola, Bologna
Contatta:

Re: Indiana Jones e i predatori dell'arca perduta

Messaggio da Elia Orselli »

Antonio Marcheselli ha scritto:Per il resto, se il regista ha scelto uno con la voce da alcolizzato, perché cambiarla in Italiano??
Forse perché non l'ha scelto per la voce! :lol: :lol: :lol:
Elia

Avatar utente
Antonio Marcheselli
Amministratore
Messaggi: 24442
Iscritto il: mer mag 08, 2002 11:41 am
Località: Swindon, UK

Re: Indiana Jones e i predatori dell'arca perduta

Messaggio da Antonio Marcheselli »

De gustibus.

Patrick Stewart fu scelto per la voce, e non certo per la zucca pelata.

Che facciamo allora, ci mettiamo su una parrucca in post produzione? :)

Se il regista ha deciso che Brad Pitt andava bene, vuol dire che andava bene anche la voce!

Ciao
A
Sono sale per grandi pubbici e ciò rende doverose proiezioni per grandi popolazioni
Spettatore Anonimo

Attilio Giuliani
Messaggi: 27
Iscritto il: ven mag 02, 2008 1:25 am
Skype: Attilio

Re: Indiana Jones e i predatori dell'arca perduta

Messaggio da Attilio Giuliani »

Antonio Marcheselli ha scritto: Per il resto, se il regista ha scelto uno con la voce da alcolizzato, perché cambiarla in Italiano??
A
Si si hai perfettamente ragione e condivido , del resto gli attori americani sono tutti piu' o meno cucinati da vizii inverecondi , il caso Stewart e la sua zucchina sono un po particolari , perche dopo anni passati a cercare il parrucchino che William Shatner ( kirk ) puntualmente smarriva a fine ciack , hanno deciso di non dotare il nuovo capitano di questo accessorio , avete mai visto il parrucchino di Tiberius Kirk solo soletto ? E' chi glielo riporta indietro quello ?

Rispondi